Глава «Вступление» |
Время |
Диктор |
|
0:12-0:19 |
At any given moment Thousands of gifted athletes and teams are working to become the next champion. |
По всему миру тысячи талантливых спортсменов и команд ежедневно работают в погоне за чемпионством в своем виде спорта. |
|
Основатель компании |
|
0:27-0:37 |
At Exos we’ve had a great honor and responsibility to support the leading global organizations throughout the world of sport without losing focus on winning day to day. |
«Мы гордимся тем, что в Эксос у нас есть возможность работать с ведущими организациями в мире спорта, помогая им побеждать изо дня в день. |
0:37-0:40 |
Exos is a force multiplier |
Эксос — это множитель силы.» |
|
Диктор |
|
0:42-0:57 |
In state of the art facilities,top tears (0.45) of the US military, forward thinking fortune 500 companies and embedded within teams worldwide exceptional athletes and organizations of all stripes are working with the most advanced analytics and data to push their limits. |
Спортивные команды и атлеты передовых военных организаций США и сотен ведущих компаний мира работают в лучших тренировочных условиях, используя последние разработки в области анализа метрик для повышения своей результативности. |
|
Диктор |
|
1:00-1:03 |
It comes down to sportscience. |
Сегодня наука–неотделима от спорта. |
1:04-1:12 |
In today’s world to stay ahead of the competition teams must evolve the way athletes prepare. Fuel, train and recover. |
В современном мире, чтобы побеждать, команды должны совершенствовать способы подготовки спортсменов:программы тренировок,восстановления и питания. |
|
Основатель компании |
|
1:17-1:22 |
That’swhatwe proud ourselves on, here at Exos. We look forward to serving you and bringing that vision to life in the near future. |
«Мы гордимся тем,что здесь, в Эксос, мы понимаем, как сделать вас лучше, и хотим делиться этим знанием с миром.» |
|
Эпизод – тренер рассказывает спортсмену о технике старта |
1:25-1:28 |
Close my hand where it supposed to be at. bring it here, blast out of there. Go! |
«Ставишь руки так, заводишь левую за спину и — рвёшь со всей мочи. Пошёл!» |
Музыкальная отбивка (смена главы«Вступление» на главу «Спортивная аналитика») |
|
Диктор |
|
1:29-1:41 |
For every tenth of a second shaved of a forty yard dash, every additionalrep, every unexpected comeback, every major injury avoided, there are thousands of hours inresearch and development that went into it. |
За каждой десятой секунды, выжатой из рывка, каждым дополнительным подходом, каждым удивительным восстановлением, каждой не полученной травмой, стоят тысячи часов исследований и разработок. |
1:42-1:47 |
Today the most dominant teams are quantifying performances in the development process. |
Сегодня успех можно измерять, и это — основа успеха ведущих команд. |
1:47-2:02 |
Every facet of preparation can use data to optimize training and ultimately greatly improvegamedayresults. It’s called performance analytics — an integrated data system that’s customized for each team and even each athlete on that team. |
Каждый этап подготовки можно измерить, что позволяет оптимизировать тренировки и в итоге повысить результаты на соревнованиях. Это —аналитика эффективности: система обработки данных, индивидуально разрабатываемая для каждой команды и даже отдельных спортсменов. |
|
Глава отдела аналитики |
|
2:03-2:20 |
So we finally had a capacity to take the perceptions of what the coaches saw, what they felt the athletes needed to do, map that against a unique athletic profile, allowing us to optimize the athlete’s ability to improve their performance all the while decreasing the risk of injury. |
«У нас наконец появилась возможность буквально взять наблюдения тренеров, их понимание процесса подготовки, и наложить на уникальные метрики отдельно взятого спортсмена, получив четкое представление, что нужно оптимизировать в его тренировках, уменьшая при этом риск получения травм.» |
|
Диктор |
|
2:21-2:31 |
Whether it’s sleep analysis, mindset focus, fuel planning, movement efficiency or other performance matrix, programs evolve as the athletes evolve. |
Будь то сон, умственный тонус, программа питания, эффективность движений или другие показатели – неважно! С помощью современных технологий всё становится измеримым. Программы тренировок развиваются вместе со спортсменами. |
|
Go! |
Пошёл! |
Музыкальная отбивка (смена главы — «Движения, психика и питание») |
|
Диктор |
|
2:48-3:04 |
Movement is inherently the basis for any athlete. Proper movement patterns work to leverage an athlete’s strength and eliminate weaknesses, creating dramatically increased power, speed and explosiveness. |
Движение — это, без сомнения, основа эффективности спортсмена. Правильные схемы движений опираются на его сильные стороны, нивелируя слабые, делают его многократно сильнее, быстрее и выносливее. |
3:05-3:15 |
Measuring, analyzing and perfecting these correct movement patterns results in improved performance and greater consistency from game to game. |
Измерение, анализ и совершенствование правильных моделей движений шаг за шагом ведут к большей результативности и победам раз за разом. |
|
|
|
|
Диктор |
|
3:20-3:22 |
From body to mind. |
Сила тела в силе духа. |
3:22-3:24 |
Pressure on athletes has never been greater. |
С каждым годом конкуренция в мире спорта всё жёстче. |
3:25-3:30 |
Research concludes that an athlete’s mental and emotional fitness has a direct effect on performance. |
Исследования показывают, что умственное и эмоциональное здоровье спортсменов напрямую влияют на результативность. |
|
Психолог |
|
3:33-3:49 |
One of the things you understand in the world of performance is that everything can be trained. There is a multitude of things we do through a variety of different assets including multimedia and digital as well as unique proprietary technologies that aregonna allow our program’s athletes to maximize their mental efficiency. |
«Если мы что-то и поняли в ходе наших исследований, так это то, что натренировать можно всё. В работе мы используем множество инструментов, включая мультимедийные, цифровые и собственные разработки, позволяющие спортсменам в нашей программе максимально развить свои психические показатели.» |
|
Диктор |
|
3:50-3:56 |
Today focused mental preparation coupled with physical and nutritional development turns great teams into champions. |
Целенаправленное развитие психики вкупе с тренировками и правильным питанием делают из хороших команд чемпионов. |
|
Диетолог (женщина) |
|
3:58-4:12 |
Great nutrition is more than just having a few healthy options in the postgame spread. Helping athlete’s realize their performance through maximizing nutrition means. The Athlete needs to understand their individual nutrition needsand how it relates to their performance in the field of play. |
«Правильное питание — это не только здоровый рацион после игры. Это — философия достижений посредством питания. Спортсмен должен сам понимать свои потребности в пище и ее влияние на результативность во время занятий спортом.» |
4:13-4:21 |
Matching in individual athlete’s needs within amazing culinary environment will make sure your team stays on the cutting edge of performance nutrition. |
«Создание здоровой и в то же время разнообразной спортивной кухни, использующей последние достижения в сфере спортивного питания — залог успеха вашей команды.» |
|
Диктор |
|
4:24-4:34 |
Whether mental or physical development, meals, supplement and hydration power every aspect. Optimum fueling integration best happens with a team and individual in their natural environment. |
Любые тренировки без выверенного баланса пищи, пищевых добавок и воды —малоэффективны. И лучше, если этот баланс будет достигнут на уровне команды в привычных ей условиях. |
Музыкальная отбивка (смена главы повествования — «Восстановление») |
|
Диктор |
|
4:38-4:57 |
Having both outside the walls of a training facility and within, recovery remains a critical element to any comprehensive athletic program. Leading to dramatically improved performance, sleep analysis and proactive planning are changing the game in both training environments and live competition. |
Как в спорткомплексе, так и за его пределами, полноценный отдых — чрезвычайно важный этап любой программы тренировок. Качественный анализ и составление графика сна — ключ к результативности спортсмена как во время тренировок, так и на соревнованиях. |
|
Диктор |
|
5:05-5:15 |
Redefining the limits of human performance, athletes are returning from injuries at new levels, while minimizing the risk for repeat. |
Наши восстановительные программы позволяют спортсменам возвращаться в ещё лучшей форме, чем прежде, сводя к минимуму возможность повторных травм. |
|
Спортсмен |
|
5:18-5:29 |
I knew there was a place for me coming of the injury likeas an early form ofperformance standpoint,but from arehabsstandpoint as well. and my rehab I feel awesome, I feel better than I did before I got hurt. |
«Я понимал, что вернуться в команду в прежней форме будет сложно, но я не мог сдаться. Сейчас я чувствую себя отлично. Определённо лучше, чем до травмы.» |
Музыкальная отбивка (смена главы повествования — «Заключение») |
|
Диктор |
|
5:30-5:38 |
Data drivenandaction orientedExos is the team behind the world’s best organizations and most elite athletes. |
Команда лучших аналитиков и тренеров Эксос – это основа побед ведущих спортивных клубов и спортсменов мира. |
5:39-5:48 |
Through detailed analytics and evaluation they are your team’s force multiplier, transforming sport science and turning hard numbers into medals and championships. |
Используя наши последние разработки и программы, ваша команда откроет для себя мир передовой спортивной науки и прогнозируемых побед. |
5:49-6:00 |
This is what pioneering human performance is all about. |
Мир, где сухие цифры превращаются в триумф успеха. |
|
This is how Exos is powering a new evolution of the elite athlete. |
Мир будущего спорта. Мир Эксос. |