Услуги перевода украинского языка (українська мова)
Основной ареал: | Украина |
Языковая семья: | индоевропейская |
Языковая группа: | восточнославянская группа |
Письменность: | кириллица |
Число говорящих: | 47± 1 млн. человек |
Статья Википедии | |
Услуги бюро переводов «ЛингваКонтакт» | Перевод с украинского на русский Перевод с русского на украинский |
Некоторые факты об украинском языке:
- Украинский алфавит по сравнению с русским не содержит букв ё, ы, ъ и э, но содержит дополнительные буквы i, ï, є и апостроф.
- Грамматика украинского языка в основном близка к русской, только падежей не 6, а 7 (дополнительный падеж — звательный). Глаголы имеют дополнительное давнопрошедшее время.
- Лексически наиболее близок к украинскому белорусский язык (84% общей лексики), затем польский (70%), словацкий (68%) и русский (62%).
- Украинский язык является государственным языком Украины. Всего в мире людей, для которых украинский язык является родным — 40 млн. человек (из них в Украине — 35 млн. человек). Остальные 5 млн. проживают в России (Курская и Воронежская области, Дальний Восток), на востоке Польши, в Словакии, Румынии и Молдове, а также в Канаде, США, Аргентине, Австралии и Германии.
- Развитие украинского литературного языка делится на две стадии: старо-украинский язык (XIV век – середина XVIII века) и современный украинский язык (с конца XVIII века). До нас дошли многочисленные документы, написанные на староукраинском языке — от юридических актов до художественных произведений. Современный украинский язык утвердился в Украине благодаря творчеству писателя, поэта, переводчика и просветителя Ивана Котляревского и других писателей конца XVIII – начала XIX века. Огромное влияние на современный украинский язык оказало творчество Тараса Шевченко, Леси Украинки, Ивана Франко, Михаила Коцюбинского, Олеся Гончара и др. выдающихся литераторов.
- Диалекты украинского языка подразделяются на три группы: северо-западные (полесские, близкие к белорусскому), юго-западные (галицийские, буковинские и закарпатские, близкие к польскому и словацкому) и юго-восточные, наиболее близкие к литературному языку.
- В силу непростых отношений между Россией и Украиной, торговые отношения между ними сильно сократились. Тем не менее, наша страна остаётся основным торговым партнёром Украины, которая поставляет в Россию чёрные металлы, ядерные реакторы, котлы и машины, продукцию неорганической химии, бумагу и картон, а ввозит из РФ минеральные продукты, машины, удобрения, пластмассы и полимеры.
Если у Вас возникла потребность в переводе с украинского языка на русский или в обратном переводе с русского на украинский, бюро переводов «ЛингваКонтакт» с удовольствием поможет Вам в решении этой задачи!
Для точной оценки Вы можете отправить файл на расчёт стоимости.[:]
Может быть интересно
Особенности профессии гида-переводчика
Если Вы бывали за границей, то наверняка сталкивались с…
Свидетельство ЛТПП
Бюро переводов «Альба Лонга» получило свидетельство, подтверждающее членство в…
Самопроверка, автоматический поиск типовых ошибок перевода
Пишите без ошибок! Благо современные программы позволяют автоматизировать процесс поиска…