БЮРО ПЕРЕВОДОВ ЛИНГВАКОНТАКТ
ЗАКАЗАТЬ

 

Услуги перевода английского языка (English language)

Основной ареал: США перевод с английского на русский, Великобритания перевод с английского, Австралия перевод с английского на русский
Языковая семья: индоевропейская
Языковая группа: германская
Письменность: латиница
Число говорящих: 410 миллионов (4 место в мире)
Статья Википедии
Услуги бюро переводов
«ЛингваКонтакт»
Перевод с английского на русский
Перевод с русского на английский

Logotip Lingua Contact

Перевод с/на английский язык — вид деятельности номер один для любого переводческого агентства. Многочисленные договоры, сайты, документы дублируются чаще всего именно на английском.

Английский язык, занимая 4 место по численности говорящих в мире (после китайского, арабского и хинди), является, несомненно, языком номер один по объёму передаваемой на нём информации. Английский является общепризнанным международным языком и активно изучается во всех странах мира.

Англофонные страны (США, Великобритания, Канада, Австралия) являются сегодня активнейшими игроками на международной экономический и культурной арене. Повторимся, однако, что навык владения иностранным языком и навык перевода – совсем не одно и то же.

Так, науке известны случаи билингвов (людей, владеющих двумя языками как родными), не способных осуществлять перевод между языками, заложенными в их сознании. Тем более, что сам по себе перевод – это кропотливая работа, требующая затрат сил и времени.

Перевод на английский язык

Услуги и цены

Стоимость перевода с английского или на английский язык зависит от следующих факторов:

  1. Вида перевода.
  2. Количества знаков в тексте или продолжительность работы переводчика.
  3. Языка перевода.
  4. Кем выполняется перевод: носителем или не носителем.
  5. Необходимости вычитки (чаще всего с этим видом перевода она есть).
  6. Сопутствующие услуги: верстка, редактура, корректура и пр.

Стоимость письменного перевода

Перевод, 1800 знаков с пробелами
С английского на русский от 470 руб.
С русского на английский от 470 руб.
*Стоимость указана за перевод неносителем.
Цены представлены ориентировочные и зависят от особенностей заказа.

Стоимость устного перевода

Язык 1 час (60 минут)
Английский от 1500 руб.

С условиями выполнения заказа, а также с повышающими/понижающими цену коэффициентами можно ознакомиться здесь.

Вы можете заказать перевод английского языка, в течение 5 минут Вам позвонит наш консультант, с которым Вы сможете подробно обсудить стоящую перед Вами задачу и найти оптимальные пути её решения.

Переводчик английского языка

В современном мире многие люди владеют английским языком в той или иной степени, однако зачастую их уровня знаний недостаточно для ведения диалога и понимания устной речи. Провести успешные переговоры и другие виды встреч поможет устный переводчик английского языка. Вот только некоторые сферы, где без устного переводчика английского не обойтись: бизнес-переговоры, туры и экскурсии для международных групп, форумы, конференции и др.

За более 10 лет работы “ЛингваКонтакт” собрал под своим крылом исключительно профессиональных устных переводчиков с/на английский язык, которые помогут Вам наладить продуктивные связи с зарубежными партнерами.

Язык 1 час (60 минут)
Английский от 1500 руб.

 

Последовательный перевод

Пример работы синхронного переводчика «ЛингваКонтакт»

Последовательный перевод – один из самых сложных и в то же время самых удобных видов устного перевода. Главной его особенностью является то, что перевод произносится в паузах между фразами и смысловыми частями устного текста. Если речь говорящего превращается в целый монолог, то переводчик вынужден останавливать человека или делать пометки у себя в записной книжке.

Москва Санкт-Петербург Города РФ/Другие страны
1 час (60 минут) 1 час (60 минут) 1 час (60 минут) 1 час (60 минут) 1 час (60 минут) 1 час (60 минут)
Тариф стандартный Тариф премиум Тариф стандартный Тариф премиум Тариф стандартный Тариф премиум
2000 3500 1500 3000 По запросу По запросу

Цены представлены ориентировочные и зависят от особенностей заказа.

Подробнее

Технический перевод

Чертежи на столе

Сфер и направлений, с которыми работает технический перевод, великое множество. Технические переводчики работают в сфере атомной промышленности, металлургии, строительства, энергетики и др. Основной язык технической документации – английский, поэтому на него приходится основной объем переводов.

В “ЛингваКонтакт” мы собрали переводчиков из разных научно-технических сфер, специализирующихся на техническом переводе с/на английский язык. Устные технические переводчики обеспечат успешные переговоры с Вашими иностранными партнерами, а письменные досконально изучат и максимально точно переведут документацию на английский язык.

Направление Стоимость, руб.
Научно-технический перевод с русского на английский от 470
Научно-технический перевод с английского на русский от 470
Стоимость указана за 1 лист в размере 1800 символов с пробелами

Цены представлены ориентировочные и зависят от особенностей заказа.

Подробнее

Научно-технический перевод

Человек в лаборатории

Научно-технический перевод английского языка — это вид перевода, накладывающий на исполнителя огромную ответственность за строгую, точную передачу смыслов, заложенных в исходный текст. Цена ошибки может быть слишком высокой (провал научного эксперимента, выход из строя важного для безопасности узла АЭС и т. д. — список можно продолжать бесконечно).

На направления «с английского на русский» и «с русского на английский» приходится львиная доля наших заказов в области научно-технического перевода. Мы гордимся своим вкладом в эту важную работу.

Направление Стоимость, руб.
Научно-технический перевод с русского на английский от 470
Научно-технический перевод с английского на русский от 470
Стоимость указана за 1 лист в размере 1800 символов с пробелами

Цены представлены ориентировочные и зависят от особенностей заказа.

Подробнее

 

Медицинский перевод

Врач в белом халате

Медицинский перевод документов — одно из востребованных направлений письменного перевода и одновременно одно из самых сложных в освоении для среднестатистического переводчика. Именно английский язык представляет наибольший интерес для профессионалов медицинского перевода как широчайшее поле для исследования.

Направление Стоимость, руб.
Научно-технический перевод с русского на английский от 470
Научно-технический перевод с английского на русский от 470
Стоимость указана за 1 лист в размере 1800 символов с пробелами

Цены представлены ориентировочные и зависят от особенностей заказа.

Подробнее

 

Юридический перевод

Человек проверяет документы

Из всех языковых направлений юридического перевода наибольшим спросом среди российских компаний, обычных граждан нашей страны пользуются направления «с английского на русский» и «с русского на английский». За много лет практики нам приходилось иметь дело с сотнями видов документов, поражающих своим разнообразием и количеством «подводных камней».

Направление Стоимость, руб.
Юридический перевод с русского на английский 470
Юридический перевод с английского на русский 470
Стоимость указана за 1 лист в размере 1800 символов с пробелами

Цены представлены ориентировочные и зависят от особенностей заказа.

Подробнее

Художественный перевод

Перьевая ручка и бумага

Художественный перевод – пожалуй, самый творческий вид переводческой работы, который граничит с искусством. Перед художественным переводчиком стоит амбициозная задача: передать все особенности оригинального произведения, сохранить его дух и звучание автора, а также учесть культурные особенности языка, на который осуществляется перевод.

Направление Стоимость, руб.
Научно-технический перевод с русского на английский от 470
Научно-технический перевод с английского на русский от 470
Стоимость указана за 1 лист в размере 1800 символов с пробелами

Цены представлены ориентировочные и зависят от особенностей заказа.

Подробнее

 

Локализация сайтов

Адаптация сайта для разных устройствах

Сайт на английском языке привлечет иностранный трафик и расширит рынки сбыта. Локализованный сайт – это имидж компании, знак того, что она работает не только с местными, но и международным партнерам.

Локализация сайтов на английский – одно из любимых направлений работы бюро переводов «ЛингваКонтакт». Мы успешно локализовали более 100 сайтов на английский язык. Если Вы заинтересованы в локализации на другие языки, отправьте Ваш запрос на почту office@linguacontact.com. Обязательно поможем.

С английского языка на русский, руб./слово С русского языка на английский, руб./слово
Перевод Полный цикл* Перевод Полный цикл*
2,4 3,6 2,9 4,3
*Полный цикл подразумевает вычитку редактором-переводчиком и корректорскую правку текста (строго рекомендуется, если Вы планируете публиковать перевод).

Цены представлены ориентировочные и зависят от особенностей заказа.

Подробнее

 

Особенности перевода на английский язык

Особенности работы письменного переводчика, переводящего на неродной (английский) язык мы осветили в нашем видео.

Несмотря на специфику отдельных видов письменного перевода на английский, самыми сложными все-таки являются его устные виды, поэтому услуги переводчика в данной сфере оплачиваются выше остальных. Перевод в синхронном режиме отнимает у переводчика много сил.

Перевод переговоров сложен еще и тем, что приходится прислушиваться к каждому слову говорящих, нельзя упустить ни одну фразу и нужно одновременно производить толкование сказанного на русский и английский язык. Потеря небольшой части информации при переводе может привести к утрате смысла и искажению хода всей беседы, а это неизбежно нанесет ущерб репутации компании.

Переговоры – это важное мероприятие, на котором значимо каждое сказанное слово, особенно если они касаются заключения сложных и дорогостоящих контрактов. И если Вы хотите провести их максимально эффективно, воспользуйтесь помощью опытного переводчика, обратившись в бюро переводов «ЛингваКонтакт»!

Преимущества БП

  • Опыт работы более 10 лет.
  • Высококвалифицированные переводчики и специалисты.
  • Возможность привлечение носителей языка.
  • Работа в соответствии с Этическим кодексом переводчика.
  • Вхождение в топ 100 русскоязычных бюро переводов.
  • Соответствие международному стандарту качеству ISO 9001:2011.

Отзывы

Рекомендательное письмо Marketing One Компания «Marketing One» выражает благодарность ООО «АЛЬБА ЛОНГА» за помощь в проведении мастер-класса Ларса Валентина «Эффективные коммуникации как основа успешного бизнеса» (синхронный и последовательный перевод мероприятия)…
Рекомендательное письмо Гермеон ООО «ГЕРМЕОН» выражает благодарность ООО «Бюро переводов ЛингваКонтакт» за плодотворное сотрудничество в переводе технической документации…
Рекомендательное письмо ФМБА России …Наша компания активно сотрудничает с бюро “ЛингваКонтакт” в области профессиональных переводов документации технической и медико-биологической тематики уже несколько лет…
Рекомендательное письмо Комеди Клаб ООО «Комеди Клаб продакшн» выражает благодарность бюро переводов «Альба Лонга» за плодотворное сотрудничество в деле перевода и создания субтитров к телепередачам…
«Альба Лонга» — это прежнее название компании «ЛингваКонтакт»

Все отзывы

 

Пример верстки перевода

Оригинал (английский)

Образец чертежа на английском для перевода часть 1 Образец чертежа на английском для перевода часть 2

Перевод (русский)

Образец перевода и верстки чертежа на русский часть 1 Образец перевода и верстки чертежа на русский часть 2

Другие образцы верстки

Пример аудиовизуального перевода

Оригинал:

Перевод:

Другие примеры

 

 

 

Переводчики «ЛингваКонтакт» знают всё, если не о самом английском, то точно о том, как выполнять переводы с английского языка или на него! Высылайте заявку на расчёт стоимости – будем рады помочь!

 

Может быть интересно

C 8 марта!

Дорогие женщины, коллектив ЛингваКонтакт спешит поздравить вас с 8 МАРТА!…

Подробнее...

С Новым годом!

Дорогие коллеги и партнёры! От всей души поздравляем вас с…

Подробнее...

Встречайте наш новый сайт!

Мы стремимся быть лучше во всем, поэтому разработали новый сайт:…

Подробнее...
ВСЕ МАТЕРИАЛЫ