Английский язык (English language)

Основной ареал: США перевод с английского на русский, Великобритания перевод с английского, Австралия перевод с английского на русский
Языковая семья: индоевропейская
Языковая группа: германская
Письменность: латиница
Число говорящих: 410 миллионов (4 место в мире)
Статья Википедии
Услуги бюро переводов
«ЛингваКонтакт»
Перевод с английского на русский
Перевод с русского на английский

Logotip Lingua Contact

Услуги профессионального перевода с/на английский язык

Английский язык, занимая 4 место по численности говорящих в мире (после китайского, арабского и хинди), является, несомненно, языком номер один по объёму передаваемой на нём информации. Английский является общепризнанным международным языком и активно изучается во всех странах мира. Англофонные страны (США, Великобритания, Канада, Австралия) являются сегодня активнейшими игроками на международной экономический и культурной арене.
Повторимся, однако, что навык владения иностранным языком и навык перевода – совсем не одно и то же. Так, науке известны случаи билингвов (людей, владеющих двумя языками как родными), не способных осуществлять перевод между языками, заложенными в их сознании. Тем более, что сам по себе перевод – это кропотливая работа, требующая затрат сил и времени.
Перевод с/на английский язык является видом деятельность номер один для любого переводческого агентства. Многочисленные договоры, сайты, документы дублируются чаще всего именно на английском.

Перевод на английский язык

Некоторые факты об английском языке:
— Относится к германской группе индоевропейской семьи языков.
— На английском языке в качестве родного говорит 410 миллионов человек.
— Английский язык имеет сложнейшую архаическую орфографию, почти не отражённую в современной устной речи. Известный языковед Макс Мюллер назвал английскую орфографию «национальным бедствием».
— Для английского языка очень характеры короткие слова.
— При переводе с русского на английский объём текста сжимается до одной трети.
— Конверсия – способность одного слова выступать в роли различных частей речи – характерная черта английского словообразования. Пример: water – вода, to water – черпать воду.
— Английский язык располагает громаднейшим лексическим запасом – около 500 000 слов (для сравнения русский язык – около 100 000).

Переводчики «ЛингваКонтакта» знают всё, если не о самом английском, то точно о том, как выполнять переводы с английского языка или на него!
Высылайте заявку на расчёт стоимости – будем рады помочь!

Наше видео об особенностях английского языка:

Особенности перевода переговоров с русского языка на английский

Несмотря на специфику отдельных видов письменного перевода на английский, самыми сложными все-таки являются его устные виды, поэтому услуги переводчика в данной сфере оплачиваются выше остальных. Перевод в синхронном режиме отнимает у переводчика много сил. Перевод переговоров сложен еще и тем, что приходится прислушиваться к каждому слову говорящих, нельзя упустить ни одну фразу и нужно одновременно производить толкование сказанного на русский и английский язык. Потеря небольшой части информации при переводе может привести к утрате смысла и искажению хода всей беседы, а это неизбежно нанесет ущерб репутации компании. Переговоры – это важное мероприятие, на котором значимо каждое сказанное слово, особенно если они касаются заключения сложных и дорогостоящих контрактов. И если вы хотите провести их максимально эффективно, воспользуйтесь помощью опытного переводчика, обратившись в бюро переводов «ЛингваКонтакт»!

Стоимость письменного перевода
Перевод Полный цикл*
С английского на русский 450 руб. 675 руб.
С русского на английский 600 руб. 900 руб.

* — Полный цикл подразумевает вычитку редактором-переводчиком и корректорскую правку текста.

Стоимость устного перевода
Язык 1час (60 минут)
Английский от 1500 руб.

С условиями выполнения заказа, а также с повышающими/понижающими цену коэффициентами можно ознакомиться здесь.

ISO 9001:2011

Система менеджмента качества сертифицирована по международному стандарту ISO 9001:2011

Great job!

★★★★★
LinguaContact provided me interpreting services, and it was satisfactory in terms of quality of the interpreter’s work, and punctuality of the manager. The interpreters of LinguaContact have lots of experience in many fields, are confident and courteous. Furthermore, the manager in LinguaContact is punctual, precise, and supportive. They do an excellent job and offer the most customer-oriented service in Saint Petersburg region. I can confidently recommend LinguaContact as a trustworthy and reliable interpretation service company, with experts in their field. ”
- Eunji Lee, Samsung Bioepis - Global Network Specialist

Expression of gratitude

★★★★★
We would like to thank LinguaContact translation company for our fruitful cooperation in translation and subtitling of TV shows. While working on the project, LinguaContact proved to be an accurate, goal-oriented and highly responsive team of professionals.”
- T.V. Zubov, Head of Line Production Department (Comedy Club Production)

Menu