Кейс 23. Сотрудничество STÜWA
Заказчик: STÜWA Konrad Stükerjürgen GmbH
Услуги: технический перевод, письменный перевод
Языки: DE>RU
Что нужно было перевести: техническую документацию к оборудованию для обустройства скважин.
Команда: 1 менеджер проекта, 2 переводчика, 1 редактор, 1 верстальщик.
Задачи клиента: Для продажи нового оборудования клиенту требовалось перевести сопроводительную документацию. Нам нужно было перевести с немецкого на русский язык и оформить документы, учесть узкоспециализированную терминологию.
Решения бюро:
- привлекли технических переводчиков немецкого языка,
- задействовали верстальщика для соблюдения соответствия исходных и переведенных документов,
- наши штатные редакторы проконтролировали качество перевода,
- составили глоссарий, чтобы обеспечить единство терминологии в проекте,
- использовали CAT-инструмент MemoQ, чтобы обеспечить единство стиля перевода и учесть повторы.
Результат: Сдали заказ с опережением срока, грамотно перевели документы, учитывая специфичную терминологию. Сотрудники STÜWA Konrad Stükerjürgen GmbH благодарят за плодотворное сотрудничество.
Обратная связь:
…Выражаем благодарность за плодотворное сотрудничество в тематике переводов технической документации. Мы рекомендуем компанию «Бюро переводов ЛингваКонтакт» как исполнительного партнера и высокого профессионала.
Рекомендательное письмо: