Скачать презентацию

Кейс 19. Сотрудничество АвиаСпецМонтаж

Заказчик: ООО «АвиаСпецМонтаж»

авиаспецмонтаж лого

Услуги: технический перевод, письменный перевод

Языки: RU>EN, EN>RU

Сроки: 2015 год

Что нужно было перевести: эксплуатационно-техническую документацию проекта «Модернизация взлетно-посадочной полосы аэродрома г. Североморск»

Команда: 1 менеджер проекта, 2 переводчика, 1 редактор.

Задачи клиента: Требовалось грамотно и внимательно перевести техническую документацию с русского на английский язык для возможности осуществления работ по проекту.

Решения бюро:

  • привлекли профессиональных переводчиков английского языка,
  • консультировались по терминологии у специалистов из области самолетостроения,
  • наши штатные редакторы проконтролировали качество перевода,
  • составили глоссарий, чтобы обеспечить единство терминологии в проекте,
  • использовали CAT-инструмент MemoQ, чтобы обеспечить единство стиля перевода и учесть повторы в тексте.

Результат: Реализовали проект с учетом требований и в срок. Перевели и отредактировали документацию, учли специфичную терминологию. Сотрудники «АвиаСпецМонтаж» благодарят за отлично проделанную работу.

Обратная связь:

…Хочется отметить, что работы были выполнены качественно и технически грамотно, все необходимые проекты были реализованы в установленные сроки. Мы рекомендуем Бюро переводов «ЛингваКонтакт» как исполнительного и надежного партнера.

Рекомендательное письмо:

рекомендательное письмо АвиаСпецМонтаж

ISO 9001:2011

Система менеджмента качества сертифицирована по международному стандарту ISO 9001:2011

Спасибо!

★★★★★
Редкий на сегодняшний день профессионализм. Приятно работать с такой командой.”
- Закревская Юлия

Отзыв

★★★★★
Обращались неоднократно. Всегда очень довольны работой, спасибо большое за профессионализм!”
- ООО "Диполь"