Подарок
Вы заказчик перевода или других языковых услуг?
Что ж, мы хотим, чтобы из посещения нашего сайта вы извлекли максимальную пользу.
Предлагаем вашему вниманию брошюру «Эффективный перевод. Как контролировать качество перевода, не будучи переводчиком».
В ней вы найдете:
— Болевые точки контроля качества перевода. Как проверить качество работы подрядчика, не будучи переводчиком? Технические и лингвистические «лайфхаки».
— 5 советов, как уменьшить бюджет на перевод без малейшего ущерба для качества.
— Самую актуальную интернет лексику для деловой переписки с партнерами и некоторые другие авторские материалы компании «ЛингваКонтакт».
— Суть управления переводческими проектами. Что делает бюро переводов?
— Как быстро отличить машинный перевод от человеческого?
— Как дать количественную оценку качеству перевода?
Предлагаем вашему вниманию 100 страниц проработанного и проверенного 10 годами нашей работы контента. Только важная информация, никакой воды.