Traduzione di disegni, tavole e lucidi
La traduzione di progetti grafici è un ramo della traduzione tecnica. La mancanza di contesto rende tale tipo di traduzione estremamente complessa e richiede specifiche competenze tecniche da parte del traduttore. Esistono due modalità di traduzione:
- Qualora il progetto venisse presentato nel suo formato originale (.dwg, .dxf), la traduzione verrà essere eseguita direttamente su Autocad e con l’ausilio di programmi di memoria di traduzione (Trados, MemoQ, Transit, ecc.).
- Qualora il disegno venisse presentato in pdf o in qualsiasi altro formato grafico, prima effettuiamo la traduzione del testo e successivamente replichiamo il layout dell’originale tramite software grafici.
Molto spesso, il Cliente ci chiede di realizzare una versione bilingue del progetto, aggiungendo il testo della traduzione al testo del documento originario.
Prezzi
Traduzione | Economy | Standard | Native speaker |
dall’inglese | 500 | 750 | |
all’inglese | 600 | 900 | 1600 |
dall’arabo | 700 | 1050 | |
all’arabo | 900 | 1350 | 1200 |
dall’italiano | 600 | 900 | |
all’italiano | 700 | 1050 | 1500 |
dallo spagnolo | 600 | 900 | |
allo spagnolo | 700 | 1050 | 1500 |
dal cinese | 900 | 1350 | |
al cinese | 1200 | 1800 | 1600 |
dal coreano | 900 | 1350 | |
al coreano | 1200 | 1800 | 1600 |
dal tedesco | 500 | 750 | |
al tedesco | 600 | 900 | 1600 |
dal finlandese | 900 | 1350 | |
al finlandese | 1000 | 1500 | 2200 |
dal francese | 500 | 750 | |
al francese | 600 | 900 | 1600 |
dal giapponese | 1200 | 1800 | |
al giapponese | 1500 | 2250 | 3000 |
Prezzo per una pagina di traduzione (1800 battute spazi inclusi) |