Скачать презентацию

Traduction résumée réalisée par les experts de LinguaContact

La traduction résumée désigne un résumé des idées essentielles du document original. Les résumés servent du cadre de travail scientifique et de tout autre type de travail. Cependant, il faut distinguer la traduction résumée des textes abrégés, car celles-ci sont non seulement les versions abrégées des documents originaux, mais une œuvre à part qui inclut l’idée du texte analysée et transmise par le traducteur.La traduction de tels textes demande du traducteur une compréhension profonde du document et une aptitude de saisir le sens et les détails du document. Après ce travail, le prestataire transforme le texte en résumé et le livre au commanditaire. Cela implique que le traducteur doit remplir le mieux possible les exigences du commanditaire tout en respectant le volume souhaité de la traduction.
L’agence de traduction LinguaContact fournit des services de traduction résumée.
Nos linguistes ont une expérience importante dans des langues recherchées (anglais, allemand, français, espagnol) ainsi que dans des langues plus rares (japonais, finnois, arabe). Tous nos experts peuvent non seulement traduire les textes, mais également les analyser.

ISO 9001:2011

Система менеджмента качества сертифицирована по международному стандарту ISO 9001:2011

Спасибо!

★★★★★
Редкий на сегодняшний день профессионализм. Приятно работать с такой командой.”
- Закревская Юлия

Отзыв

★★★★★
Обращались неоднократно. Всегда очень довольны работой, спасибо большое за профессионализм!”
- ООО "Диполь"