...плодотворное сотрудничество в оказании качественных услуг по организации русско-китайского (китайско-русского) синхронного перевода...ООО АУ Чувашской Республики “РБУ“ Минэкономразвития Чувашии
...профессиональных переводов документации технической и медико-биологической тематики...ФГУП «Санкт-Петербургский научно-исследовательский институт вакцин и сывороток» ФМБА России
А этот шедевр многие наверняка уже видели: «Не входить! Маленькая травка мечтает!» («видит сны» тоже хороший вариант перевода). Хотя вот в этой статье говорится, что английский текст здесь — не самая большая проблема 😉