Скачать презентацию

Перевод диплома о высшем образовании на английский

Диплом является официальным личным документом, подтверждающим получение лицом, на чье имя он выдан, высшего или среднего специального образования. Предъявление диплома обычно требуется только раз – при поступлении на работу, когда представитель работодателя в отделе копирует страницы документа или принимает нотариально заверенные копии у соискателя, после чего подшивает их в личное дело принятого на службу сотрудника.

После принятия на работу диплом может пролежать всю жизнь на верхней полке шкафчика с документами, если вы не решите поменять место работы. Также данный документ может пригодиться при поступлении на дальнейшее обучение в иностранные учебные заведения, находящиеся за рубежом.

Тонкости перевода диплома на иностранные языки

Чтобы иностранный институт принял ваш диплом о высшем образовании, перевод на английский должен быть обязательно осуществлен профессиональным переводчиком. Переведенный документ также подлежит заверению у нотариуса. Если вы нуждаетесь в грамотном переводе диплома в Санкт-Петербурге, обратитесь к специалистам бюро переводов «ЛингваКонтакт».

Приём заказов осуществляется в рабочие дни. Выдача документов только по вторникам и четвергам.

ВНИМАНИЕ: услуги, требующие нотариального заверения, оказываются только на территории Санкт-Петербурга!

ISO 9001:2011

Система менеджмента качества сертифицирована по международному стандарту ISO 9001:2011

Спасибо!

★★★★★
Редкий на сегодняшний день профессионализм. Приятно работать с такой командой.”
- Закревская Юлия

Отзыв

★★★★★
Обращались неоднократно. Всегда очень довольны работой, спасибо большое за профессионализм!”
- ООО "Диполь"