Перевод диплома о высшем образовании на английский
Диплом является официальным личным документом, подтверждающим получение лицом, на чье имя он выдан, высшего или среднего специального образования. Предъявление диплома обычно требуется только раз – при поступлении на работу, когда представитель работодателя в отделе копирует страницы документа или принимает нотариально заверенные копии у соискателя, после чего подшивает их в личное дело принятого на службу сотрудника.
После принятия на работу диплом может пролежать всю жизнь на верхней полке шкафчика с документами, если вы не решите поменять место работы. Также данный документ может пригодиться при поступлении на дальнейшее обучение в иностранные учебные заведения, находящиеся за рубежом.
Тонкости перевода диплома на иностранные языки
Чтобы иностранный институт принял ваш диплом о высшем образовании, перевод на английский должен быть обязательно осуществлен профессиональным переводчиком. Переведенный документ также подлежит заверению у нотариуса. Если вы нуждаетесь в грамотном переводе диплома в Санкт-Петербурге, обратитесь к специалистам бюро переводов «ЛингваКонтакт».
Приём заказов осуществляется в рабочие дни. Выдача документов только по вторникам и четвергам.
ВНИМАНИЕ: услуги, требующие нотариального заверения, оказываются только на территории Санкт-Петербурга!
Может быть интересно
С Новым годом!
Дорогие коллеги и партнёры! От всей души поздравляем вас с…
Встречайте наш новый сайт!
Мы стремимся быть лучше во всем, поэтому разработали новый сайт:…
Наша команда начала проект по локализации сайта
С гордостью сообщаем о начале нашей работы над масштабным проектом…