Скачать презентацию

Politique de confidentialité de la société « LinguaContact »

politika-konfidencialnosti

Politique de confidentialité de la société « LinguaContact »

Nous comprenons que l’information et les données personnelles constituent une valeur essentielle pour la société. « LinguaContact » mène de manière cohérente une politique de confidentialité stricte relative aux renseignements donnés par les clients. Cette politique couvre l’ensemble des données personnelles (prénom, nom, date de naissance, adresse électronique, etc.) qui peuvent identifier le client et les informations concernant sa société, ainsi que tous les documents et tous les fichiers qui relèvent du secret commercial du client. Tous ces renseignements sont fournis par le client lui-même lors de l’enregistrement de la commande de traduction et lors de sa communication avec l’agence de traduction. Une telle information est utilisée par l’agence de traduction pour continuer la collaboration avec le client et pour communiquer avec ce dernier. « LinguaContact » s’engage à ne pas divulguer d’informations personnelles et corporatives et de respecter ces renseignements.

Accord de non-divulgation des informations confidentielles :

Tous les employés externes et internes de la société « LinguaContact » signent l’accord de non-divulgation des informations confidentielles. Un accord de non-divulgation fait également partie du contrat avec le client. La rédaction et la signature de cet accord sont réalisées conformément à la loi fédérale RF№98-FZ du 29.07.2004 « sur le secret commercial ».

Politique de mots de passe

La société « LinguaContact » a mis en place une politique de mots de passe rigoureuse :

  • tous les mots de passe du compte d’utilisateur, des applications, etc. sont gardés dans une base de données à un accès restreint ;
  • le mot de passe du compte administrateur est différent de celui d’autres comptes ;
  • l’envoi des mots de passe par Internet ou par un autre moyen ouvert est strictement interdit ;
  • les mots de passe sont régulièrement changés.

Notre serveur

Pour partager les fichiers et pour le travail dans notre CRM (système de gestion des projets de traduction XTRF), la société « LinguaContact » loue un serveur séparé ou sont gardés également les noms des domaines des adresses électroniques des employés.

Code déontologique du traducteur

Nous travaillons en respectant le code déontologique du traducteur.

Tous les traducteurs et interprètes qui collaborent avec « LinguaContact » sont tenus de respecter les normes déontologiques suivantes :

    • Le traducteur joue le rôle de l’intermédiaire entre deux langues. Son objectif est de traduire le texte ou d’interpréter le discours d’une langue à l’autre. Cela veut dire que le sens du texte ou du discours source ne peut pas être modifié, abrégé ou élargi par le traducteur ou interprète sans la demande explicite du commanditaire.*
    • En cas d’interprétation, l’interprète s’engage à suivre les règles de la communication orale, respecter le client, être convivial, courtois et professionnel, savoir gérer ses émotions.
    • Dans tout autre cas, le traducteur/l’interprète ne doit pas participer dans les relations entre les parties, et il n’a aucune faculté de prononcer sa position concernant le contenu du texte à traduire ou de discours à interpréter.
    • Le traducteur s’engage à fournir et à maintenir toujours le travail de bonne qualité, tout en respectant les délais.
    • Le traducteur doit refuser la traduction s’il sait qu’il lui serait impossible d’assurer la bonne exécution de la mission, car cette tâche est au-delà de ces compétences, connaissances linguistiques ou spécialisées.
    • Le traducteur n’a aucun droit de tirer profit des informations dont il a pris connaissance lors de son travail. Il ne doit pas divulguer l’information relative au client. L’accord de confidentialité continue à avoir l’effet après l’accomplissement de la mission.
    • Le traducteur s’engage à se former professionnellement en continu.

ISO 9001:2011

Система менеджмента качества сертифицирована по международному стандарту ISO 9001:2011

Спасибо!

★★★★★
Редкий на сегодняшний день профессионализм. Приятно работать с такой командой.”
- Закревская Юлия

Отзыв

★★★★★
Обращались неоднократно. Всегда очень довольны работой, спасибо большое за профессионализм!”
- ООО "Диполь"