Consultation RH

Consultation RH
Outre les services de traduction, notre société propose le service de recrutement et de consultation ressources humaines, c’est-à-dire la sélection des traducteurs pour le travail dans votre équipe. Certes, les services de traduction sont au cœur de notre activité. Cependant, des modèles commerciaux peuvent varier, il est ainsi parfois nécessaire d’avoir un traducteur interne.

Traducteur interne ou sous-traitance des missions de traduction ? Nos experts peuvent vous renseigner sur ce sujet gratuitement.

Par exemple, si vous avez besoin continuel de l’interprétation, traduction urgente de communication commerciale, il est plus rentable et facile d’avoir un traducteur interne. En revanche, si vous avez des documents techniques à traduire ou toute autre traduction compliquée, il est mieux de sous-traiter cette mission.

Notre société dispose de l’expérience importante et de base des traducteurs et interprètes, ainsi que des méthodes d’organisation des tests et de certification de traducteurs et de leurs traductions. (LQA). L’agence de traduction LinguaContact peut vous recommander un traducteur ou un interprète professionnel en fonction de critères suivants :

1) domaine de traduction ;
2) spécialisation du traducteur (interprétation,, traduction,, les deux);
3) qualification/niveau de salaire.

Nous sommes sûrs que les cabinets de recrutement généraux ne peuvent pas être compétents dans toutes les questions relatives à la traduction (de même ne le sont pas de responsables de ressources humaines de grandes sociétés). Confiez la mission de recrutement de traducteur à notre agence, nous pouvons vous garantir de choisir le meilleur spécialiste pour vous. Le recrutement des traducteurs consiste de la vérification de leurs tests, leur sélection, l’élaboration de la liste des candidats qui représente une partie importante de nos activités quotidiennes.

En outre, nous pouvons vous aider à organiser le travail de traducteur dans votre société, de les étudier et d’introduire des logiciels de traduction assistée par ordinateur (TAO), donner nos recommandations.

À voir :
Interprétation
Cours de traduction
Mémoire de traduction

ISO 9001:2011

Система менеджмента качества сертифицирована по международному стандарту ISO 9001:2011

Great job

★★★★★
LinguaContact (ex. Alba Longa) provided me interpreting services in December 2014, and it was satisfactory in terms of quality of the interpreter’s work, and punctuality of the manager. The interpreters of LinguaContact have lots of experience in many fields, are confident and courteous. Furthermore, the manager in LinguaContact is punctual, precise, and supportive. They do an excellent job and offer the most customer-oriented service in Saint Petersburg region. I can confidently recommend LinguaContact as a trustworthy and reliable interpretation service company, with experts in their field.”
- Eunji Lee, Samsung Bioepis - Global Network Specialist

Expression of gratitude

★★★★★
We would like to thank LinguaContact translation company (ex. Alba Longa) for our fruitful cooperation in translation and subtitling of TV shows. While working on the project, LinguaContact proved to be an accurate, goal-oriented and highly responsive team of professionals.”
- T.V. Zubov, Head of Line Production Department (Comedy Club Production)

Menu