БЮРО ПЕРЕВОДОВ
ЗАКАЗАТЬ

Порядок слов в английском и русском языках

При словосочетании существительное + существительное в русском языке определяемое всегда предшествует определяющему в отличие от английского, где мы наблюдаем обратную ситуацию. Говоря научным лингвистическим языком, в русском языке определяющее существительное стоит в постпозиции, в английском же — в препозиции.

Примеры:

ОригиналПравильный переводНеправильный перевод
IT engineerСпециалист ITIT специалист
HPLVS structureСтруктура HPLVSHPLVS структура
Cash bookЖурнал кассовых операцийКэш-книга
Кэш-журнал
Marriott projectПроект МарриоттМарриотт-проект
Motor driveПривод двигателяДвигатель привода

Сочетания типа IP-адрес являются исключениями, хотя и здесь адрес IP ошибкой не будет.

Может быть интересно

Новый отзыв от My Data

  Итогом успешного двухлетнего сотрудничества с крупнейшей компанией по производству…

Подробнее...

С Днем Защитника Отечества!

Дорогие коллеги! Поздравляем с Днем Защитника Отечества! Желаем новых побед…

Подробнее...

С Днем народного единства!

Дорогие читатели нашего блога! Компания "Альба Лонга" сердечно поздравляет вас…

Подробнее...
ВСЕ МАТЕРИАЛЫ