Образец технического перевода, нефть

Язык оригинала: немецкий
Тематика: нефтегазовая промышленность, нефтедобыча

Оригинал Перевод
Entsandungsverfahren Методы откачки песка
Das Entsanden eines Brunnens stellt am Ende der Ausbauarbeiten eine wichtige Ma?nahme zur Entwicklung des Brunnens dar, die im Leistungsverzeichnis (LV) in geeigneten Positionen aufgefuhrt sein sollte. Откачка песка, проводимая по завершении работ по креплению скважины, является важным и обязательным этапом объема работ (ОР) по разработке скважины и должна осуществляться в соответствующих точках.
Das Entsanden hat mehrere wichtige Aufgaben: Ниже приведены наиболее важные задачи, обеспечиваемые откачкой песка:
— Es soll eine spatere Sandfuhrung vorwegnehmen, sodass die Richtwerte fur den Restsandgehalt im Brunnenwasser nicht uberschritten werden. — Она призвана предупреждать дальнейшее проникновение песка, позволяя избежать превышения допустимой нормы содержания песка в воде скважины.
— Es soll den Porenraum des GW-Leiters im Nahbereich des Brunnens durch Entfernen der Feinteile kleiner Kennkorn-0 (s. DVGW-AB W113) vergro?ern. — Она призвана увеличить поровое пространство газоносного и водоносного пласта вблизи скважины за счет удаления мельчайших частиц соответствующего диаметра (см. разработку Германского союза специалистов водо- и газоснабжения DVGW-AB W113).
— Es soll die wahrend des Bohrvorganges eingetragenen Verunreinigungen aus dem GW-Leiter entfernen. — Она призвана удалять из газоносного и водоносного пласта загрязнения, просочившиеся в процессе бурения.
Die Vergro?erung des Porenraumes verringert die Flie?widerstande zum Brunnen im besonders kritischen Nahbereich. Einfluss hat der Porenraum vor allem auf die Ergiebigkeit/spezifische Ergiebigkeit des Brunnens, da im Nahbereich des Brunnens die Absenkkurve am steilsten, d.h. die Anstromgeschwindigkeit am gro?ten ist. Durch eine intensive Entsandung, also das Entfernen des Unterkorns und der beim Bohren unweigerlich eingetragenen Verunreinigungen kann der Porenraum vergro?ert und das Gefalle der Absenkkurve verringert werden (s. Abb. 6.8.3). Расширение порового пространства снижает гидравлическое сопротивление в опасно близкой зоне скважины. Влияние порового пространства, прежде всего, сказывается на дебите и/или удельном дебите скважины, поскольку вблизи скважины кривая депрессии наиболее крутая, то есть скорость притока максимальна. Посредством интенсивного отведения песка — удаления мелких фракций и неизбежно заносимых при бурении загрязнений — можно добиться увеличения порового пространства и спада кривой депрессии (см. Рис. 6.8.3).
Gleichzeitig wird durch die Vergro?erung des Porenraumes mehr Speicherraum fur alterungsbedingte Ablagerungen geschaffen und die Flie?geschwindigkeit herabgesetzt. Dies ist eine wesentliche Voraussetzung fur ein gunstiges Alterungsverhalten eines Brunnens. Одновременно с расширением порового пространства увеличивается объем для отложений, обусловленных старением породы, и снижается скорость потока. Это является важным условием для долгосрочной работы и сохранности скважины.

ISO 9001:2011

Система менеджмента качества сертифицирована по международному стандарту ISO 9001:2011

Great job

★★★★★
LinguaContact (ex. Alba Longa) provided me interpreting services in December 2014, and it was satisfactory in terms of quality of the interpreter’s work, and punctuality of the manager. The interpreters of LinguaContact have lots of experience in many fields, are confident and courteous. Furthermore, the manager in LinguaContact is punctual, precise, and supportive. They do an excellent job and offer the most customer-oriented service in Saint Petersburg region. I can confidently recommend LinguaContact as a trustworthy and reliable interpretation service company, with experts in their field.”
- Eunji Lee, Samsung Bioepis - Global Network Specialist

Expression of gratitude

★★★★★
We would like to thank LinguaContact translation company (ex. Alba Longa) for our fruitful cooperation in translation and subtitling of TV shows. While working on the project, LinguaContact proved to be an accurate, goal-oriented and highly responsive team of professionals.”
- T.V. Zubov, Head of Line Production Department (Comedy Club Production)
Menu